映画見に行ったら1つも分からなかった話

ファンタスティックビースト2

どうしても見たい!と思い

全然ハリポタファンでも何でもないのですが

挑戦してみました。

 

f:id:nkymachhriio:20181224081904j:image

 

映画館調べて、ネットでチケット購入。

友達が代行してくれました。

 

基本字幕なんてものは存在しないのですが、

日程や映画館によってはあるようで、

このCC(closed caption)が字幕

AD(audio description )が音声描写字幕

みたいです。金額も少し安くなっていて16ドル。

1300円くらい?

 

いざ映画館へ〜〜!

チケットはコードがメールで送られてきてるのでそのまま見せて入れました。

 

f:id:nkymachhriio:20181224074724j:image

クリスマス前だから?

全然人がいなかったです。

 

そしていよいよ上映。

 

広告の段階から薄々気付いてたけど、

これ字幕なくない?

 

気付いた時には時既に遅し。

どんどん進む魔法の世界。

 

えっ待って、なに

人の名前?魔法?

あっ今笑うとこやったんや

あっちょっとかぶせて喋るのやめて〜〜

早口やめて

 

なんか戦ってるなぁ

 

なんでこの人泣いてるんやろう

 

猛獣かわいいなぁ

 

あれなんか解決した?

 

って感じでした。

今すぐ日本語で観たいです。

 

字幕、噂によると別スクリーンを用意されたらするらしいのですが、よくわからないです。

受付で聞かないといけなかったのかも。

 

もし観に行く方がいたら、ハリーポッターから復習するのが良いようです。

ハリーポッターとの繋がりもたくさん出て来たみたいなので。

 

とにかく映画は日本人なら大人しく

素晴らしい意訳のしてある

日本語字幕を見るべきだなと感じました。

 

 

今日はクリスマスイブです!

クリスマスが終わったら年末年始に

なんと家族がメルボルンにやって来ます。

おそらく両親は約30年ぶりであろう海外旅行。

妹が無事に連れて来てくれることを信じるしかないのですが、絶対いつも地味なハプニングがある気がするので、不安しかない。